Skip to main content
Skip table of contents

353-802111

Instalacja

UWAGA!

Nie należy rozdzielać czujnika od części wykonawczej. Obie części muszą mieć taki sam adres MAC:

ATTENTION

230 V – WYŁ. / zasilanie DALI – WYŁ.

Krok 1

Installation step

Krok 2

Installation step

Krok 3

Użyj schematu okablowania, aby prawidłowo podłączyć kable.

Installation step
Installation step

Krok 4

a

b

Installation step
Installation step

Krok 5

a

b

Installation step
Installation step

* Osłona soczewki jest opcjonalna. Sprawdź kompatybilność osłony soczewki w specyfikacji na www.niko.eu

Okablowanie

Ten produkt musi być zabezpieczony wyłącznikiem (MCB) maks 16 A w szafce elektrycznej. Wartość MCB jest ograniczona przez krajowe przepisy dotyczące instalacji.

230 V – WYŁ.

Produkt pełni funkcję samodzielnego czujnika w następujących konfiguracjach:

Wiring

* Usuń, jeśli chcesz używać kontaktu jako suchego kontaktu (bezpotencjałowy).

Produkt pełni funkcję czujnika nadrzędnego w następującej konfiguracji:

wiring

* Usuń, jeśli chcesz używać kontaktu jako suchego kontaktu (bezpotencjałowy).

** Podłączenie przewodowe czujnika nadrzędnego z podrzędnym jest opcjonalne. Wybierz
połączenie przewodowe lub komunikację za pośrednictwem Bluetooth®.

Kompatybilne czujniki podrzędne

Metoda montażu

353-602021, 353-702021, 353-802011

Montaż natynkowy

353-601021, 353-701021

Montaż podtynkowy (Snapfit)

353-600021, 353-700021

Puszka podtynkowa


Obszar wykrywania

Detection area

Wysokość montażu

Mounting height

A Walking

Walking

B Across

Across

C Towards

Towards

4,0 m

ø 18 m

ø 18 m

ø 11 m

8,0 m

ø 35 m

ø 33 m

ø 23 m

12,0 m

ø 53 m

*

ø 13 m

* Nie określono

Pomiar zgodnie z normą EN/IEC 63180


Demontaż

230 V – WYŁ. / zasilanie DALI – WYŁ.

a

b

Dismantling
Dismantling

Ustawienia aplikacji

230 V – WŁ. / zasilanie DALI – WŁ.

  1. Pobierz aplikację ze sklepu Google Play (Android) lub ze sklepu App Store (iOS)

  2. Włącz Bluetooth® na swoim urządzeniu mobilnym.

  3. Otwórz aplikację „Niko detector tool” na swoim urządzeniu mobilnym.

  4. Zmień ustawienia odpowiednio do potrzeb.

Ustawienie

Jasność

Opóźnienie

Ustawienia fabryczne

Włączanie/Wyłączanie

500 luksów

15 min

app
bluetooth
detector tool app
Google Play
App Store

Zachowanie diody

230 V – WŁ. / zasilanie DALI – WŁ.

Green LED on

Zielona dioda LED świeci ciągle

Podłączenie OK

Green LED breathing

Zielona dioda LED pulsuje

Podłączenie OK, nadpisanie WŁ.

Green LED flashing

Zielona dioda LED miga

Inicjalizacja*

Czekaj

Czerwona dioda LED świeci ciągle

Błąd

Więcej informacji:

detector tool app

Aplikacja detector tool

Red LED breathing

Czerwona dioda LED miga

Ostrzeżenie

Blue LED flashing

Niebieska dioda LED miga

Aktywny test przejścia

* Kiedy komunikacja Bluetooth® jest wyłączona, zielona dioda LED nie miga podczas inicjalizacji.


Rozwiązywanie problemów

Problem

Możliwa przyczyna

Proponowane rozwiązanie

Obciążenie nie włącza się

Okablowanie nie jest prawidłowe

Sprawdź schemat okablowania

Światło otoczenia jest zbyt silne.

Sprawdź wartość reakcji jasności i w razie potrzeby zwiększ wartość.

Obciążenie nie wyłącza się

Opóźnienie wyłączenia trwa zbyt długo

Sprawdź opóźnienie wyłączenia i w razie potrzeby skróć je

Czujnik otrzymuje fałszywe wyzwalacze

Sprawdź, czy jakiekolwiek obiekty nie powodują fałszywego wyzwalania i usuń je z zakresu wykrywania lub zmniejsz czułość.

Aplikacja nie może połączyć się z czujnikiem.

Komunikacja Bluetooth® została wyłączona w urządzeniu mobilnym.

Włącz Bluetooth® na swoim urządzeniu mobilnym.


Informacje o produkcie

Łącze prowadzi do strony z produktem. Znajdziesz na niej szczegółową specyfikację, wszystkie kompatybilne artykuły, certyfikaty oznakowania CE itp.

Instrukcja obsługi online ma zastosowanie do następujących produktów:

  • 353-802111 | Czujnik ruchu M42HC, 230 V, nadrzędny, 18-53 m, IP54, do wysokich sufitów, do montażu natynkowego, biały

Wymiary

Dimensions

Wyłączenie odpowiedzialności

Przed przystąpieniem do instalacji i aktywacji systemu należy zapoznać się z pełną instrukcją obsługi.

Niko przygotowuje swoje instrukcje obsługi z największą starannością i dąży do tego, aby były one jak najbardziej kompletne, poprawne i aktualne. Niemniej jednak mogą pojawić się pewne niedociągnięcia. Niko nie ponosi za to odpowiedzialności poza granicami prawnymi. Prosimy o poinformowanie nas o wszelkich brakach w instrukcjach obsługi, kontaktując się z obsługą klienta Niko pod adresem support@niko.eu.


Informacje prawne

Dział obsługi klienta i kontakt

nv Niko sa
Industriepark West 40
9100 Sint-Niklaas, Belgia

http://www.niko.eu

+32 3 778 90 80
support@niko.eu

Ostrzeżenia dotyczące instalacji

Instalacja produktów, które będą stałą częścią instalacji elektrycznej i które mają niebezpieczne napięcia, powinna być przeprowadzana przez wykwalifikowanego instalatora i zgodnie z obowiązującymi przepisami. Niniejsza instrukcja użytkownika musi zostać przedstawiona użytkownikowi. Powinna zostać zawarta w pliku instalacji elektrycznej i powinna zostać przekazana nowym właścicielom. Dodatkowe egzemplarze są dostępne na stronie internetowej Niko lub za pośrednictwem działu obsługi klienta Niko.

Oznakowanie CE

Ten produkt jest zgodny ze wszystkimi odnośnymi europejskimi wytycznymi i przepisami. W odniesieniu do sprzętu radiowego Niko llc deklaruje, że sprzęt radiowy w niniejszej instrukcji jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie https://www.niko.eu pod numerem referencyjnym produktu, jeśli dotyczy.

Środowisko

Ten produkt i/lub dostarczone baterie nie mogą być składowane z odpadami nienadającymi się do recyklingu. Zużyty produkt należy oddać do uznanego punktu zbiórki. Tak jak producenci i importerzy, klient również ma ważną rolę do odegrania w promowaniu sortowania, recyklingu i ponownego wykorzystania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu sfinansowania zbiórki i przetwarzania odpadów rząd w niektórych przypadkach pobiera opłatę na recykling (wliczona w cenę tego produktu).

JavaScript errors detected

Please note, these errors can depend on your browser setup.

If this problem persists, please contact our support.