Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Signal rangeThe point-to-point indoor range is ± 10 m. In open spaces, the RF range could reach 30 m. Battery-powered or energy-harvesting Zigbee® devices do not function as repeating nodes in a Zigbee® network. They only act as receiver nodes and cannot be used to extend the network. Only Zigbee® devices that are 230 V powered can extend the RF range via their meshing capability.
Installation of the flush-mounting boxInstallation on a flush-mounting box is possible if the twofold wireless battery-powered Zigbee® switch (552-72012) is used with a metal base (552-720X0). The metal base contains a plastic cover to protect a person from touching live electric wires, should they be present inside the flush-mounting box. Make sure to install the flush-mounting box before mounting the twofold wireless battery-powered Zigbee® switch. The dimensions of a flush-mounting box (pattress) for a twofold wireless battery-powered Zigbee® switch are listed in the table below:
Installation of the twofold wireless battery-powered Zigbee® switchThe twofold wireless battery-powered Zigbee® switch can be installed against a flat wall or on a flush-mounting box. To install the twofold wireless battery-powered Zigbee® switch, proceed as follows:
|
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SignaalbereikHet punt-tot-punt bereik binnenshuis is ongeveer ± 10 m. In de open ruimte kan een RF-bereik van 30 m worden gehaald. Zigbee® toestellen met een batterij of met zogenoemde 'energy harvesting' werken niet als repeaters in een Zigbee® netwerk. Ze werken enkel als ontvanger en kunnen niet gebruikt worden om het netwerk uit te breiden. Enkel Zigbee® toestellen met 230 V kunnen het RF-bereik uitbreiden via hun mesh-capaciteit.
Montage van de inbouwdoosMontage op een inbouwdoos is mogelijk als de tweevoudige draadloze Zigbee® schakelaar met batterij (552-72011) gebruikt wordt met een metalen sokkel (552-720X0). De metalen sokkel heeft een kunststof veiligheidsdeksel om contact met de elektrische draden onder spanning te voorkomen, indien een persoon in de inbouwdoos bezig is. Monteer eerst de inbouwdoos vooraleer je de tweevoudige draadloze Zigbee® schakelaar met batterij monteert. De afmetingen van een inbouwdoos voor een tweevoudige draadloze Zigbee® schakelaar met batterij vind je in de onderstaande tabel:
Installatie van de tweevoudige draadloze Zigbee® schakelaar met batterijDe tweevoudige draadloze Zigbee® schakelaar met batterij kan gemonteerd worden op een vlakke muur of op een inbouwdoos. Installeer de tweevoudige draadloze Zigbee® schakelaar met batterij als volgt:
|
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Portée du signalLa portée intérieure point à point est de ± 10 m. En plein air, la portée RF peut atteindre 30 m. Les appareils Zigbee® alimentés par batterie ou de captage d'énergie ne servent pas de nœuds de répétition dans un réseau Zigbee®. Ils servent uniquement de nœuds récepteurs et ne peuvent être utilisés pour élargir le réseau. Seuls les appareils Zigbee® 230 V peuvent étendre la portée RF grâce à leur capacité de maillage.
Installation de la boîte d'encastrementL'installation sur une boîte d'encastrement est possible si l'interrupteur sans fil sur batterie, double, Zigbee® (552-72012) est utilisé avec un socle métallique (552-720X0). Le socle métallique contient un couvercle en plastique pour protéger une personne de tout contact avec des fils électriques sous tension, s'ils sont présents à l'intérieur de la boîte d'encastrement. Veillez à installer la boîte d'encastrement avant de monter l'interrupteur sans fil sur batterie, double, Zigbee®. Les dimensions d'une boîte d'encastrement pour un interrupteur sans fil sur batterie, double, Zigbee® sont indiquées dans le tableau ci-dessous :
Installation de l'interrupteur sans fil sur batterie, double, Zigbee®L'interrupteur sans fil sur batterie, double, Zigbee® peut être installé contre un mur plat ou sur une boîte d'encastrement. Pour installer l'interrupteur sans fil sur batterie, double, Zigbee®, procédez comme suit :
|
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dosah signáluDosah v interiéri je ± 10 m (z bodu do bodu). Na otvorených priestranstvách môže mať RF signál dosah až 30 metrov. Batériové alebo bezbatériové Zigbee® zariadenia v Zigbee® sieti nefungujú ako opakovacie uzly. Správajú sa iba ako prijímacie uzly a nemôžete ich použiť na rozšírenie siete. Iba Zigbee® zariadenia s 230 V napájaním môžu byť použité na rozšírenie dosahu RF prostredníctvom ich funkcie sieťovania mesh.
Inštalácia do zapustenej montážnej krabiceInštalácia do zapustenej montážnej krabice je možná, ak sa dvojnásobný, bezdrôtový, batériou napájaný Zigbee® spínač (552-72012) používa s kovovým prístrojovým spodkom (552-720X0). Kovový prístrojový spodok obsahuje plastový kryt, ktorý chráni osoby pred úrazom elektrickým prúdom na vodičoch pod napätím, ak potrebujú pracovať priamo v zapustenej montážnej krabici. Najprv musíte nainštalovať zapustenú montážnu krabicu, až potom môžete namontovať dvojnásobný, bezdrôtový, batériou napájaný Zigbee® spínač. Rozmery zapustenej montážnej krabice (elektroinštalačná krabica) pre dvojnásobný, bezdrôtový, batériou napájaný Zigbee® spínač sú uvedené v tabuľke nižšie:
Inštalácia dvojnásobného, bezdrôtového, batériou napájaného Zigbee® spínačaDvojnásobný, bezdrôtový, batériou napájaný Zigbee® spínač môžete nainštalovať na plochú stenu alebo do zapustenej montážnej krabice. Pri inštalácii dvojnásobného, bezdrôtového, batériou napájaného Zigbee® spínača postupujte nasledujúcim spôsobom:
|
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SignalområdeRækkevidden indendørs er ± 10 m fra punkt til punkt. I åbent rum kan RF-rækkevidden være op til 30 m. Batteridrevne eller energy harvesting Zigbee® enheder fungerer ikke som rouotere og videresender således ikke signaler i et Zigbee® netværk. De fungerer kun som modtagere og kan ikke bruges til at udvide netværket. Kun 230V drevne Zigbee® enheder kan udvide RF-området via deres meshingkapacitet.
Installation af europadåsenDet er muligt at installere en europadåse, hvis den trådløse batteridrevne Zigbee® dobbeltafbryder (552-72012) anvendes sammen med en metalindsats (552-720X0). Metalindsatsen indeholder en plastafdækning, så man undgår at røre ved strømførende elektriske ledninger, hvis de er til stede i selve europadåsen. Sørg for at installere europadåsen , inden den trådløse batteridrevne Zigbee® dobbeltafbryder monteres. Europadåsens dimensioner (forfradåse) til en trådløs batteridrevet Zigbee® dobbeltafbryder er angivet i tabellen nedenfor:
Installation af den trådløse batteridrevne Zigbee® dobbeltafbryderDen trådløse batteridrevne Zigbee® dobbeltafbryder kan installeres på en glat væg eller på en europadåse. Gør følgende for at installere den trådløse batteridrevne Zigbee® dobbeltafbryder:
|
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SignalområdeInomhusräckvidden (punkt till punkt) är ± 10 m. I öppna utrymmen kan RF-området nå 30 m. Batteridrivna eller energiutvinnande Zigbee®-enheter fungerar inte som repeterande noder i ett Zigbee®-nätverk. De fungerar endast som mottagarnoder och kan inte användas för att bygga ut nätverket. Det är bara Zigbee®-enheter med 230-voltsdrift som kan utvidga RF-området med sin meshing-kapacitet.
Installation av infällningsdosanInstallation av en infällningsdosa är möjlig om den dubbla trådlösa batteridrivna Zigbee®-strömställaren (552-72012) används med en metallbas (552-720X0). Metallbasen innehåller ett plastöverdrag som skyddar dig från att vidröra strömförande elledningar om det finns sådana inuti infällningsdosan. Se till att installera infällningsdosan innan du monterar den dubbla trådlösa batteridrivna Zigbee®-strömställaren. Måtten för en infällningsdosa (pattress) till en dubbel trådlös batteridriven Zigbee®-strömställare listas i tabellen nedan:
Installation av den dubbla trådlösa batteridrivna Zigbee®-strömställarenDen dubbla trådlösa batteridrivna Zigbee®-strömställaren kan installeras mot en platt vägg eller på en infällningsdosa. Gör följande för att installera den dubbla trådlösa batteridrivna Zigbee®-strömställaren:
|
Sv translation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SignalbereichDie Punkt-zu-Punkt-Reichweite in Innenräumen beträgt ± 10 m. Im Freien kann die Funkreichweite bis zu 30 m betragen. Batteriebetriebene oder energiesparende Zigbee®-Geräte fungieren nicht als Repeater-Knoten in einem Zigbee®-Netzwerk. Sie dienen lediglich als Empfänger und können nicht zur Erweiterung des Netzwerks verwendet werden. Nur Zigbee®-Geräte, die mit 230 V versorgt werden, können die Funkreichweite über ihre Meshing-Fähigkeit erweitern.
Installation auf UnterputzdoseDie Installation auf einer Unterputzdose ist möglich, wenn der drahtlose, batteriebetriebene Zigbee®-Doppelschalter (552-72012) mit einem Metallsockel (552-720X0) verwendet wird. Der Metallsockel enthält eine Kunststoffabdeckung, um Personen vor der Berührung stromführender Drähte zu schützen, sollten sich diese im Inneren der Unterputzdose befinden. Installieren Sie unbedingt die Unterputzdose, bevor Sie den drahtlosen, batteriebetriebenen Zigbee®-Doppelschalter montieren. Die Abmessungen einer Unterputzdose (Pattress) für einen drahtlosen, batteriebetriebenen Zigbee®-Doppelschalter sind in der nachstehenden Tabelle aufgeführt:
Installation des drahtlosen, batteriebetriebenen Zigbee®-DoppelschaltersDer drahtlose, batteriebetriebene Zigbee®-Doppelschalter kann an einer flachen Wand oder auf einer Unterputzdose installiert werden. Bei der Installation des drahtlosen, batteriebetriebenen Zigbee®-Doppelschalters verfahren Sie wie folgt:
|