Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Published by Scroll Versions from space DHMNHCIV2ED and version 1.0
Sv translation
languageen

Description


The mood control is used by the resident to select one of the pre-programmed mood settings. A mood setting is a
combination of output settings with regard to lighting, roll-down shutters, sun blinds, etc.


Overview

Operation

Mood settings are stored whilst programming the installation. The software includes 22 pictograms of which a maximum
of eight pictograms can be selected. One or more actions are then linked to each one of those eight pictograms to help
create the ideal mood for each occasion.
To activate a mood setting:

  1. Touch one of the buttons to light up the display. When not in use, the display is dimmed to reduce energy consumption.
  2. Press the navigation keys until the pictogram appears for the mood setting of your choice.
  3. Press button "C".

The pictogram will turn amber and will remain that way for as long as the mood setting is activated.


Installation

See Installation on Push buttons with display Display controls.

Technical data

• back-lit colour display
• working voltage: 26 Vdc (SELV, safety extra-low voltage)
• ambient temperature: 5 – 40 °C
• dimensions of the display: 45 x 45 x 32 mm (HxWxD)
• flush-mounting depth: 20 mm

Sv translation
languagenl

Beschrijving

Met de sfeerbediening roept de bewoner één van de voorgeprogrammeerde sferen op. Een sfeer is een combinatie van instellingen voor verlichting, rolluiken, zonwering, etc.

Overzicht

Werking

Sferen worden ingesteld bij het programmeren van de installatie. De software bevat 22 pictogrammen waaruit er maximaal acht gekozen worden. Aan deze acht pictogrammen worden één of meerdere acties gekoppeld om de gewenste sfeer te creëren.

Om een sfeer te activeren:

1    Raak één van de toetsen aan om het display te doen oplichten. Standaard is het display verduisterd om energie te besparen.

2    Druk op de navigatietoetsen tot het pictogram voor de gewenste sfeer verschijnt.

3    Druk op toets “C”.

Het pictogram wordt amberkleurig. Het blijft amberkleurig zolang de sfeer geactiveerd is.

Installatie

Zie Installatie in Push buttons with display Display controls.

Technische gegevens

  • verlicht kleurendisplay
  • werkingsspanning: 26 Vdc (ZLVS, zeer lage veiligheidsspanning)
  • omgevingstemperatuur: 5 - 40 °C
  • afmetingen van het display: 45 x 45 x 32 mm (HxBxD)
  • inbouwdiepte:  20 mm
Sv translation
languagefr

Description

La commande d'ambiance permet au résident d'activer une des ambiances préprogrammées. Une ambiance est une combinaison de réglages de l'éclairage, des volets roulants, des stores, etc.

Synthèse

 

Fonctionnement

Les ambiances sont réglées lors de la programmation de l'installation. Le logiciel contient 22 pictogrammes parmi lesquels huit au maximum peuvent être sélectionnés. Une ou plusieurs actions sont associées à ces huit pictogrammes afin de créer l’ambiance voulue.

Pour activer une ambiance :

  1. Effleurez l'une des touches afin d’éclairer l’écran. Par défaut, l’écran est en veille afin d’économiser l’énergie.
  2. Appuyez sur les touches de navigation jusqu'à ce que le pictogramme correspondant à l'ambiance souhaitée apparaisse.
  3. Appuyez sur la touche « C ».

Le pictogramme prend une couleur ambre. Il conserve cette couleur tant que l’ambiance est activée.

Installation

Reportez-vous au chapitre Installation à la page Boutons-poussoirs avec écran.

Données techniques

  • écran couleurs éclairé
  • tension de service : 26 Vdc (TBTS, très basse tension de sécurité)
  • température ambiante : 5 – 40 °C
  • dimensions de l'écran : 45 x 45 x 32 mm (HxlxP)
  • profondeur d'encastrement : 20 mm


Sv translation
languagesk

Opis


Ovládač svetelných scén sa používa na výber jedného z predprogramovaných nastavení svetelných scén. Nastavenie svetelných scén je
kombináciou výstupných nastavení týkajúcich sa osvetlenia, sťahovacích roliet, žalúzií atď.


Prehľad

Prevádzka

Nastavenia svetelných scén sú uložené počas programovania inštalácie. Softvér zahŕňa 22 piktogramov, z ktorých je možné zvoliť
max. 8. Ku každému z daných piktogramov je potom priradená jedna alebo viacero akcií, aby bolo
možné vytvoriť ideálnu svetelnú scénu pre každú príležitosť.
Ako aktivovať svetelná scénu:

  1. Pre rozsvietenie displeja sa kliknite na jedno z tlačidiel. Ak sa displej nepoužíva, stmavne za účelom šetrenia energie.
  2. Stláčajte navigačné tlačidlá až kým sa nezobrazí piktogram (značka/symbol) Vami želanej svetelnej scény.
  3. Stlačte tlačidlo „C“.

Piktogram zmení farbu na jantárovú a zostane tak po celú dobu aktivácie nastavenia svetelnej scény.


Inštalácia

Pozrite si: Elektroinštalácia na Push buttons with display Display controls.

Technické údaje

• podsvietený farebný displej
• prevádzkové napätie: 26 Vdc (SELV, bezpečné nízke napätie)
• teplota okolia: 5 – 40 °C
• rozmery displeja: 45 x 45 x 32 mm (VxŠxH)
• hĺbka zapustenia: 20 mm

Sv translation
languageda

Beskrivelse


Brugeren bruger tryk for scenariestyring til at vælge én af de forprogrammerede scenarieindstillinger. En scenarieindstilling er en
kombination af udgangsindstillinger til belysning, rulleskodder, persienne osv.


Oversigt

Drift

Scenarieindstillinger gemmes under programmering af installationen. Softwaren inkluderer 22 piktogrammer, hvoraf der maksimalt
kan vælges otte piktogrammer. Én eller flere programmeringer tilknyttes herefter til ét af de otte piktogrammer for at hjælpe
med at skabe det rette scenarie til enhver lejlighed.
For at aktivere scenarieindstilling:

  1. Tryk på en af tangenterne for at tænde lyset i displayet. Når displayet ikke er i brug, er lyset dæmpet for at reducere energiforbruget.
  2. Tryk på navigationstasterne, indtil piktogrammet for den ønskede scenarieindstilling vises.
  3. Tryk på knap "C".

Piktogrammet bliver ravgult, og holder den farve, så længe scenarieindstillingen er aktiv.


Installation

Se installation i Push buttons with displayDisplay controls.

Tekniske data

• Baggrundsbelyst farvedisplay
• Arbejdsspænding: 26 V DC (SELV, ekstra lav spænding)
• Omgivelsestemperatur: 5-40 °C
• Displayets dimensioner: 45 x 45 x 32 mm (HxBxD)
• Indbygningsdybde: 20 mm

Sv translation
languagesv

Beskrivning


Stämningskontrollen används av den boende för att välja en av de förprogrammerade stämningsinställningarna. En stämningsinställning är en
kombination av utgångsinställningar avseende belysning, markiser, persienner, etc.


Översikt

Drift

Stämningsinställningar sparas under programmeringen av installationen. Programvaran inkluderar 22 piktogram varar högst
åtta piktogram kan väljas. En eller flera åtgärder kopplas sedan till var och en av dessa åtta piktogram för att
skapa den perfekta stämningen för varje tillfälle.
Aktivera en stämningsinställning så här:

  1. Tryck på en av knapparna för att tända displayen. När displayen inte används dimmas den för att minska energiförbrukningen.
  2. Tryck på navigeringsknapparna tills piktogrammet för önskad stämningsinställning visas.
  3. Tryck på knappen "C".

Piktogrammet blir gult och förblir så under hela tiden som stämningsinställningen är aktiverad.


Installation

Se Installation på Push buttons with display Display controls.

Tekniska data

• bakgrundsbelyst färgdisplay
• arbetsspänning: 26 V DC (SELV, säkerhetsklenspänning)
• omgivningstemperatur: 5–40 °C
• displayens mått: 45 x 45 x 32 mm (HxBxD)
• infällningsdjup: 20 mm

Sv translation
languagede

Beschreibung


Mit der Raumstimmungssteuerung kann der Bewohner eine der vorprogrammierten Raumstimmungseinstellungen wählen. Eine Raumstimmungseinstellung ist eine
Kombination von Einstellungen in Bezug auf Beleuchtung, Rollläden, Markisen usw.


Übersicht

Betrieb

Raumstimmungseinstellungen werden bei der Programmierung der Installation gespeichert. Die Software enthält 22 Piktogramme, von denen maximal
acht ausgewählt werden können. Jedem dieser acht Piktogramme werden dann eine oder mehrere Aktionen zugeordnet,
um die ideale Raumstimmung für jede Gelegenheit zu schaffen.
Zum Aktivieren einer Raumstimmung:

  1. Berühren Sie eine der Tasten, um das Display zu beleuchten. Bei Nichtgebrauch wird das Display gedimmt, um den Stromverbrauch zu senken.
  2. Drücken Sie die Navigationstasten, bis das Piktogramm für die von Ihnen gewählte Raumstimmungseinstellung erscheint.
  3. Drücken Sie die Taste „C“.

Das Piktogramm färbt sich orange und behält diese Farbe so lange, wie die Stimmungseinstellung aktiviert ist.


Installation

Siehe Installation auf Push buttons with display Display controls.

Technische Daten

• Farbdisplay mit Hintergrundbeleuchtung
• Betriebsspannung: 26 V DC (SELV, Sicherheitskleinspannung)
• Umgebungstemperatur: 5 – 40 °C
• Abmessungen des Displays: 45 x 45 x 32 mm (H x B x T)
• Einbautiefe: 20 mm