Sv translation | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||
DescriptionThis touchscreen allows you to conveniently operate the entire Niko Home Control installation from one central point: switching and dimming the lighting, controlling the temperature, moving roller blinds and sun blinds to the position of your choice, monitoring the energy consumption and the status of the installation … Thanks to a built-in light sensor, the screen brightness adapts to the ambient light.
OverviewOperationThe start screen shows an overview of selected controls on a dashboard. The user decides which rooms and which controls are shown on the dashboard of each touchscreen. Only the functions or rooms that are relevant to that control point are shown. Touchscreen profiles are created in the dashboard of the programming software (consult the Niko Home Control software guide on our website for more information). The menu structure on the left-hand side allows you to navigate between:
Refer to the Niko Home Control user manual for more information on each of these headings. InstallationBus wiring
Traditional wiring
Wiring diagrams
DimensionsTake into account the dimensions of the mounting bracket and the touchscreen in the images below to determine the exact location of the touchscreen on the wall.
Use a drill (with a 6 mm diameter) to drill a hole of 40mm for each plug . If you are drilling in timber, you will not need to use the plugs, and only a drill hole of 20 mm with a 3 mm diameter will be required.
Programming the touchscreen
Consult the Niko Home Control software guide on our website for more information on creating touchscreen profi les. Initial activation Initial activationThe touchscreen is immediately operational after connection. You do not need to take any further action unless you see a message to indicate that a software update with the USB stick is necessary. Proceed as follows:
Later updates will be installed automatically. You do not need a USB stick for these. The touchscreen checks every day to see if the software is up-to-date. An active internet connection is required. Touchscreen maintenanceUse a soft dry or slightly damp cloth to clean the touchscreen. Do not use detergents or other cleaning agents. Troubleshooting
Technical dataTouchscreen
PoE power supply
|
Sv translation | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||
BeschrijvingMet dit touchscreen bedien je op een overzichtelijke manier de volledige Niko Home Control installatie vanop één centraal punt: verlichting schakelen en dimmen, temperatuur regelen, rolluiken en zonwering in de gewenste stand brengen, energieverbruik en toestand van de installatie monitoren … Dankzij een ingebouwde lichtsensor past de schermhelderheid zich aan het omgevingslicht aan.
Opmerking: de software van het touchscreen kan zowel geupgraded als gedwowngraded worden. Hierdoor kan het touchscreen probleemloos ingezet worden in zowel Niko Home Control I- als een Niko Home Control II-installaties. OverzichtWerkingHet startscherm toont een overzicht van geselecteerde bedieningen op een dashboard. De gebruiker beslist zelf welke ruimtes en welke bedieningen getoond worden op het dashboard van elk touchscreen. Zo worden enkel de functies of ruimtes getoond die relevant zijn voor dat bedienpunt. Hij maakt hiervoor touchscreenprofielen aan in het dashboard van de programmeersoftware (raadpleeg de Niko Home Control software guide op onze website voor meer informatie). Via de menustructuur aan de linkerzijde kan genavigeerd worden tussen:
Raadpleeg de Niko Home Control gebruikershandleiding voor meer informatie over elk van deze tabbladen. InstallatieBusbekabeling
Traditionele bekabeling
Aansluitschema’s
AfmetingenHoud rekening met de afmetingen van de montagebeugel en het touchscreen in volgende afbeeldingen om te bepalen waar op de muur het touchscreen moet komen.
Voor de pluggen boor je 40 mm diep met een boor (met een diameter van 6 mm). In hout heb je de pluggen niet nodig en is het boorgat maar 20 mm diep met een diameter van 3 mm. Om het touchscreen te installeren: 1 Schroef de montageplaat tegen de muur. Gebruik de vier bijgeleverde schroeven en pluggen.
2 Sluit de bijgeleverde groene schroefconnector aan op de 24V-voedingskabel. Respecteer hierbij de polariteit zoals aangeduid op de achterzijde van het touchscreen.
3 Bevestig een RJ45-connector op de twisted pair-kabel (UTP, STP of FTP) volgens T568B. 4 Plaats de RJ45-connector en, indien aanwezig, de 24V-voedingskabel in het touchscreen. 5 Hang het touchscreen aan de montageplaat en duw het in één vloeiende beweging tot tegen de muur. Bevestig het touchscreen met bijgeleverde inbussleutel Het touchscreen programmeren
Raadpleeg de Niko Home Control software guide op onze website voor meer informatie over het aanmaken van touchscreenprofielen. IngebruiknameHet touchscreen is meteen operationeel na aansluiting. Je hoeft verder geen actie te ondernemen, tenzij je de melding krijgt dat een software update met USB-stick noodzakelijk is. Ga dan als volgt te werk:
Latere updates zullen automatisch geïnstalleerd worden. Hiervoor heb je geen USB-stick meer nodig. Het touchscreen controleert elke dag of de software nog up-to-date is. Hiervoor is een actieve internetverbinding noodzakelijk. Het touchscreen onderhoudenGebruik een zachte droge of licht vochtige doek om het touchscreen te reinigen. Gebruik geen detergenten of reinigingsmiddelen. Problemen oplossen
Technische gegevensTouchscreen
PoE-voeding
https://s3-eu-west-1.amazonaws.com/guideimages/HWScreenshots/V2.0/EN/PM552-00001-030.png |
...
Sv translation | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||
OpisTáto dotyková obrazovka umožňuje pohodlne ovládať celú inštaláciu Niko Home Control z jedného centrálneho miesta: spínanie a stmievanie osvetlenia, monitorovanie a regulovanie teploty, nastavovanie roliet a žalúzií do požadovanej polohy, monitorovanie spotreby energie a stav inštalácie… Vďaka zabudovanému svetelnému snímaču sa jas obrazovky prispôsobí okolitému svetlu.
PrehľadPrevádzkaÚvodná obrazovka zobrazuje prehľad jednotlivých ponúk dostupných na ovládacom paneli. Používateľ rozhodne, ktoré miestnosti a ktoré ovládacie prvky sa zobrazujú na ovládacom paneli každej dotykovej obrazovky. Zobrazia sa iba funkcie alebo miestnosti, ktoré sú relevantné pre dané ovládacie miesto. Profily dotykovej obrazovky sa vytvárajú v ovládacom paneli programovacieho softvéru (ďalšie informácie nájdete v softvérovom návode Niko Home Control na našej webovej stránke). Štruktúra menu na ľavej strane vám umožňuje prepínať medzi:
Viac informácií o každej tejto časti nájdete v používateľskom návode Niko Home Control. InštaláciaZbernicovú kabeláž
Tradičnú kabeláž
Schémy zapojenia
RozmeryVezmite do úvahy rozmery montážnej konzoly a dotykovej obrazovky na nižšie uvedených obrázkoch, aby ste mohli určiť presné umiestnenie dotykovej obrazovky na stene.
Použite vrták (s priemerom 6 mm), ktorým vyvŕtate 40mm otvory pre každý konektor. Ak vŕtate do dreva, nebude musieť použiť zástrčky a postačí vyvŕtať 20 mm otvor s 3 mm priemerom.
Naprogramovanie dotykovej obrazovky
Ďalšie informácie o vytváraní profilov dotykovej obrazovky nájdete v návode k softvéru Niko Home Control na našej webovej stránke. Prvotná aktivácia Prvotná aktiváciaDotyková obrazovka je po pripojení okamžite funkčná. Nemusíte robiť žiadne ďalšie kroky, pokiaľ sa nezobrazí správa, ktorá by naznačovala, že je potrebná aktualizácia softvéru pomocou USB kľúča. Postupujte nasledujúcim spôsobom:
Neskoršie aktualizácie sa nainštalujú automaticky. Na tieto nepotrebujete USB kľúč. Dotyková obrazovka každý deň kontroluje, či je softvér aktuálny. Vyžaduje sa aktívne internetové pripojenie. Údržba dotykovej obrazovkyNa čistenie dotykovej obrazovky použite mäkkú a suchú alebo mierne navlhčenú handričku. Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky alebo iné čistiace prostriedky. Odstraňovanie problémov
Technické údajeDotyková obrazovka
Napájací zdroj PoE
|
Sv translation | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||
BeskrivelseMed denne touchskærm kan man nemt styre hele Niko Home Control installationen fra ét centralt sted: tænde, slukke og dæmpe belysningen, indstille temperaturen, indstille persienner til den ønskede position, overvåge energiforbruget og installationens status ... Touchskærmen har en indbygget lyssensor og tilpasser således skærmens lysstyrke til det omgivende lys.
OversigtDriftStartskærmen viser en oversigt over valgte betjeningstryk. Brugeren bestemmer, hvilke værelser, og hvilke betjeningstryk der vises i oversigten for hver touchskærm. Kun de funktioner eller værelser, der er relevante for dette betjeningspunkt, vises. Touchskærmprofiler oprettes i oversigten for programmeringssoftwaren (se Niko Home Control softwareguiden på vores hjemmeside for mere information). Menustrukturen i venstre side giver mulighed for at navigere mellem:
Se Niko Home Control brugervejledningen for at få flere oplysninger om hver af disse overskrifter. InstallationBusledningsføring
Ledningsføring
Kredsløbsdiagram
DimensionerTag højde for dimensionerne på monteringsbeslaget og touchskærmen på nedenstående billeder for at bestemme den nøjagtige placering af touchskærmen på væggen.
Brug et bor (med en diameter på 6 mm) til at bore et hul på 40 mm til hver dybel. Hvis du borer i træ, behøver du ikke at bruge dyblerne, og det er kun nødvendigt at bore et hul på 20 mm med 3 mm diameter.
Programmering af touchskærmen
Se Niko Home Control softwareguiden på vores hjemmeside for mere information om oprettelse af touchskærmprofiler. Første aktivering Første aktiveringTouchskærmen fungerer straks efter forbindelse. Du skal ikke foretage dig noget yderligere, medmindre du ser en meddelelse, der angiver, at en softwareopdatering med USB-stik er nødvendig. Gør som følger:
Senere opdateringer bliver automatisk installeret. Der skal ikke bruges USB-stik til dem. Touchskærmen kontrollerer hver dag, om softwaren er opdateret. Der kræves en aktiv internetforbindelse. Vedligeholdelse af touchskærmenBrug en blød, tør eller let fugtig klud til at rengøre touchskærmen. Brug ikke vaskemiddel eller andre rengøringsmidler. Fejlfinding
Tekniske dataTouchskærm
PoE-strømforsyning
|
Sv translation | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||
BeskrivningMed denna pekskärm kan du bekvämt styra hela Niko Home Control-installationen från en central punkt: tända/släcka och dimma belysningen, kontrollera temperaturen, köra jalusier eller persienner till önskat läge, övervaka energiförbrukningen och installationens status …Tack vare en inbyggd ljussensor anpassar sig skärmens ljusstyrka till omgivningsljuset.
ÖversiktDriftStartskärmen visar en översikt över de valda kontrollerna. Användaren bestämmer vilka rum och vilka kontroller som ska visas på översikten för varje pekskärm. Bara de funktioner eller rum som är relevanta för den kontrollpunkten visas. Pekskärmsprofiler skapas i programmeringsprogramvarans översikt (se programvaruguiden för Niko Home Control på vår webbplats för mer information). I menystrukturen till vänster kan du navigera mellan:
Se användarhandboken för Niko Home Control för mer information om var och en av dessa rubriker. Installationbussledningar
Traditionella ledningar
Kopplingsscheman
MåttTa med i beräkningen måtten för monteringsfästena och pekskärmen på bilderna nedan för att fastställa den exakta placeringen för pekskärmen på väggen.
Använd en borr (med 6-mm diameter) för att borra ett 40 mm-hål för varje plugg. Om du borrar i trä kommer du inte att behöva pluggarna. Då behövs bara ett 20 mm-borrhål som du borrar med en 3 mm-diametersborr.
Programmera pekskärmen
För mer information om hur man skapar pekskärmsprofiler hänvisar vi till Niko Home Control-programvaruguiden på vår webbplats. Inledande aktivering Inledande aktiveringPekskärmen fungerar direkt efter att den anslutits. Du behöver inte vidta fler åtgärder om du inte ser ett meddelande som säger att en programvaruuppdatering för USB-minnet behövs. Gör så här:
Senare uppdateringar kommer att installeras automatiskt. Det behövs inget USB-minne för dessa. Pekskärmen kontrollerar varje dag att programvaran är uppdaterad. En aktiv internetanslutning krävs. Underhåll av pekskärmenAnvänd en torr eller lätt fuktad duk för att rengöra pekskärmen. Använd inte diskmedel eller andra rengöringsmedel. Felsökning
Tekniska dataPekskärm
PoE-strömförsörjning
|
Sv translation | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||
BeschreibungMit diesem Touchscreen können Sie die gesamte Niko Home Control-Installation von einem zentralen Punkt aus bequem bedienen: Schalten und Dimmen der Beleuchtung, Regeln der Temperatur, Bewegen von Rollläden und Markisen in die gewünschte Position, Überwachung des Energieverbrauchs und des Status der Installation … Dank eines integrierten Lichtsensors passt sich die Bildschirmhelligkeit der Umgebungsbeleuchtung an.
ÜbersichtBetriebDer Startbildschirm zeigt eine Übersicht der ausgewählten Steuerelemente auf einem Dashboard. Der Benutzer entscheidet, welche Räume und welche Bedienelemente auf dem Dashboard jedes Touchscreens angezeigt werden. Nur die für den jeweiligen Bedienpunkt relevanten Funktionen oder Räume werden angezeigt. Touchscreen-Profile werden im Dashboard der Programmiersoftware erstellt (weitere Informationen finden Sie in der Anleitung zur Niko Home Control-Software auf unserer Website). Über die Menüstruktur auf der linken Seite können Sie zwischen den einzelnen Bereichen navigieren:
Weitere Informationen zu jeder dieser Rubriken finden Sie im Niko Home Control-Benutzerhandbuch. InstallationBus-Verkabelung
Herkömmliche Verkabelung
Verkabelungsdiagramme
AbmessungenBerücksichtigen Sie die Abmessungen des Befestigungshalters und des Touchscreens in den folgenden Abbildungen, um die genaue Position des Touchscreens an der Wand zu bestimmen.
Bohren Sie mit einem Bohrer (Durchmesser 6 mm) ein 40 mm tiefes Loch für jeden Dübel. Wenn Sie in Holz bohren, benötigen Sie die Dübel nicht, außerdem muss das Bohrloch nur 20 mm tief sein und einen Durchmesser von 3 mm haben.
Programmierung des Touchscreens
Weitere Informationen zur Erstellung von Touchscreen-Profilen finden Sie in der Anleitung zur Niko Home Control-Software auf unserer Website). Erste Aktivierung Erste AktivierungDer Touchscreen ist nach dem Anschluss sofort betriebsbereit. Sie brauchen keine weiteren Maßnahmen zu ergreifen, es sei denn, Sie sehen eine Meldung, die darauf hinweist, dass ein Software-Update mit dem USB-Stick erforderlich ist. Verfahren Sie wie folgt:
Spätere Upgrades werden automatisch installiert. Sie benötigen dafür keinen USB-Stick. Der Touchscreen prüft jeden Tag, ob die Software auf dem neuesten Stand ist. Eine aktive Internetverbindung ist erforderlich. Pflege des TouchscreensReinigen Sie den Touchscreen mit einem weichen, trockenen oder leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Waschmittel oder andere Reinigungsmittel. Fehlersuche
Technische DatenTouchscreen
PoE-Stromversorgung
|